Die Ticket-Neulotterie für die Olympischen Spiele in Tokio wurde vom 6. Juli 2021 auf den 10. Juli, 11 Tage vor Beginn des Gewinnspiels, verschoben! Für diejenigen, die es aus der Ferne sehen, kann es schwierig sein ...

Hallo、Es ist munejyuka。

Die Ergebnisse der Neuverlosung der Eintrittskarten für die Olympischen Spiele in Tokio sollten am 6. Juli bekannt gegeben werden.、Auf den 10. Juli verschoben。

Die Benachrichtigung ist、Es kam am Vortag um 19 Uhr per E-Mail an.。

sozusagen、Das ist eine ziemlich plötzliche Ankündigung.。

Für diejenigen, die einen Besuch aus der Ferne planen、Der Inhalt war vielleicht etwas langweilig.。

 

 

競技は7月21日から始まる!

Die Eröffnungszeremonie der Olympischen Spiele in Tokio findet am 23. Juli statt.。

Die Softball- und Frauenfußballwettbewerbe beginnen am 21. Juli vor der Eröffnungszeremonie.。

Beide Ereignisse an diesem Tag、Vorbehaltlich Neuwahl。

 

Es ist so schwer。

Der 21. Juli ist also ein Wochentag、Es gibt vielleicht einige Leute, die planen, sich eine Auszeit von der Arbeit zu nehmen, um es sich anzusehen.。

Wenn außerdem die Ergebnisse der erneuten Lotterie unterschiedlich sind,、Verfahren für Reise- und Hotelstornierungen werden in letzter Minute durchgeführt.。

あーだこーだ言っても仕方ないというのはわかるのですが…

 

発表を延期した理由は?

それではなぜ発表を延期したのでしょうか?

どうやら観客の上限に対して再度検討をしているからとのことです

上限を1万人から5000人に引き下げるかもとのウワサです

Obwohl die Worte schlecht sind、

この期に及んでまだ変更するんかい?

という気持ちが湧いて出てきました…

新型コロナウイルスの影響はわかるのですが、Ich habe das Gefühl, ich könnte mich in die Menschen hineinversetzen, die darüber nachdenken, es sich noch ein wenig anzusehen.。

In diesem Fall umso besser、

無観客にします!

って言えばいいと思うのですが…

 

Zusammenfassung

・2021年7月6日に該当競技のチケット再抽選の結果が出る予定だったが7月10日に変更

・変更の知らせは前日の7月5日の19時過ぎに届いた

・観客上限に変更の可能性があるからとのこと

 

運営側としては、Ich verstehe den Wunsch, die Veranstaltung irgendwie durchzuführen und möglichst viele Zuschauer hereinzulassen.。

jedoch、あまりにも遅すぎるというか急過ぎるというか…

 

仕方ないという感情よりも、Das Gefühl des Bedauerns ist stärker.。

Es „hätte“ etwas besser sein sollen.。

 

それでもあれこれ言っても仕方ないです!

選手の皆さんは頑張ってプレーされるのでそれをしっかり応援する!

これはブレずにいきたいですね!

 

Bitte bis zum Ende lesen、Vielen Dank! !!

 

Hinterlasse eine Antwort

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. erforderliche Felder sind markiert *

Diese Seite nutzt Akismet Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Sie Ihren Kommentar Daten verarbeitet.