Danke für Ihren Besuch。
Ich kaufe Natto selten in Convenience-Stores.、Es ist munejyuka。
Ich esse oft Natto.、Ich kaufe es meistens im Supermarkt.。
Diesmal bin ich es、コンビニのファミリーマートさんで納豆を買いました。
Da、Ich war neugierig, wie viel Natto in Convenience-Stores verkauft wird.。
コンビニで納豆はどれくらいの価格で売られているのでしょうか?
Ich möchte es richtig überprüfen。
ファミリーマートさんの”小粒納豆”
時は2025年12月4日。
diesmal、Das habe ich bei Family Mart gekauft。
Es ist kleines Natto。
Oben links befindet sich das Logo der Familienmarke.、Oben rechts ist etwas Vertrautes、Es gibt Texte und Illustrationen von Okame Natto.。
So sieht es aus, wenn man es öffnet。
Kommt mit Senf und Soße。
Manchmal、Es gibt auch Natto, die weder Senf noch Soße enthalten.。
Persönlich ist es mir egal, ob es enthalten ist oder nicht.、Ich schätze, es schadet nicht, es dabei zu haben.。
Die Größe der Körner ist so。
Das Produkt heißt Small Natto.、Bohnen sind klein。
小さい粒の方が食べやすいと思うのは私だけでしょうか??
Der Preis ist allerdings interessant、Mit Steuern
…
…
…
118 Yen
war。
(値段は2025年12月4日時点です)
予想よりも高くはなかったです。
Ist das nicht selbst in Supermärkten der Standardpreis?。
Es gibt auch Natto, die etwas günstiger sind.、Es wird auch teureres Natto verkauft.。
Es kommt in 3 Packungen、Es kostet knapp 40 Yen pro Packung.。
こんなもんではないでしょか?
Damit、コンビニのファミリーマートさんで納豆を買うのは
Es gibt einen bestimmten Weg
Ich denke。
皆さんはどう思いますか?
Bitte bis zum Ende lesen、Danke sehr!
▼販売者はタカノフーズさんです
※ネットで普通に納豆が販売されているのがちょっとビックリです!1回買ってみようかな?












Hinterlasse eine Antwort