最近よく耳にするICTの意味は?

Hello、munejyuka。

最近あちこちでよく見たり聞いたりするICTという単語もちろん?私も普段ICTという単語を言ったりはしません

いったいICTとはどういう意味なのでしょうか?

ICTとは略語

ICTとは information and communication technology の頭文字をとった略語でした

Translated into Japanese、

情報とコミュニケーションのための技術といったところでしょうか

かみくだくと

情報技術(パソコンやクラウドサービス)を活用して人やモノをつなげていくこと

・ There is no speed limit due to crosswinds on the Sky Gate Bridge.。
これならなんとなくイメージはわきます

ITとは違うの?

もっと前から使われる単語でITという単語があります”IT関連企業”なんてよく使われています

ITもinformation technologyの頭文字をとったものですのでICTと変わらない?のでしょうか

ITは情報技術そのものを指す単語でICTは情報技術を活用して人やモノを

”つなげること”

を指す単語という理解でいいと思います

日常生活でどう活用されている?

それではICTは日常生活ではどのように活用されているのか?

身近なところではメールやLINEのようなコミュニケーションツールやネット通販もこのICTに該当します

そう考えるともうすでに使っている技術といえますICTという単語を使っていないだけですね

今後は

ICTが普段の生活をどのように豊かにしていくか

That's what it means。

今ままでにはないサービスが新しく提供されていくことになると思いますので、I want to pay attention。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.