Hallo、Es ist munejyuka。 Zu den Worten, über die ich mir neulich ein wenig Sorgen gemacht habe、 病みつき というのがありました。 Süchtig machende Gurke、Es ist "süchtig" und wird für süchtig machenden Kohl verwendet.。 Ich war neugierig auf den Begriff "süchtig", also habe ich ihn nachgeschlagen.。 やみつき→病みつきと書く やみつきは、Wenn Sie mit chinesischen Schriftzeichen schreiben、 病みつき もしくは 病み付き と書くようです。 Ich wusste nicht。 リンク 病みつきの意味は? 病みつきの意味は2つありました。 ・病気にかかること ・あることにとりつかれて夢中になり、くせになってどうにもやめられなくなること 元々は、Es scheint, dass Krankheit als Sucht bezeichnet wurde.。 Daraus abgeleitet、Wenn du in etwas Schlimmem stecken bleibst、Für "fast krank"、 病みつき と言われるようになったようですね。 まとめ ・やみつきは漢字を使って書くと、「病みつき」又は「病み付き」 ・病気にかかることを「やみつき」と言うのが語源 ・派生語として、病気にかかったようにやめられないことに対して「やみつき」と言うようになった 誰が考えたのか、Es ist ein gut gemachter Inhalt。 Suchtsucht、Ich war überrascht, dass es das Kanji für Krankheit war.。 ich weiß noch nicht viel。日々勉強していきます! 最後まで読んでいただき、ありがとうございました! ※やみつきといえば、キャベツでしょうか! リンク
Lesen Sie mehr →