NFL: Chicago Bears kaufen Land Vielleicht können wir ein neues Stadion bauen?

Danke für Ihren Besuch。

Ich mag die NFL、Es ist munejyuka。

アメリカンフットボールは観るスポーツだと思います…

diesmal、Es ist die Nachricht eingetroffen, dass die Chicago Bears der NFL Land gekauft haben.。

Wenn es sich um ein kleines Stück Land handelt, wird es nicht in die Schlagzeilen kommen.、Das Land, das wir dieses Mal gekauft haben, ist ein extrem großes Stück Land.。

Schauen wir uns das im Detail an!

買った土地の広さは?

diesmal、Wie viel Land haben die Chicago Bears gekauft?、

132ヘクタール

Ich verstehe, dass。

Selbst wenn man hört, dass es 132 Hektar sind, ergibt das keinen Sinn.。

Wie viele Tokyo Domes gibt es?、

約28個分

Ich verstehe, dass。

新スタジアムどころとちゃいますやん!

何個新しいスタジアムを作るんでしょうね?ww

さすがアメリカ

Es ist zu groß。

Der Betrag, der für den Kauf dieses Grundstücks gezahlt wurde、

1億9720万ドル

Ich verstehe, dass。

Es ist ein 6-Jahres-Vertrag.、

約264億円

ist。

genau、桁違いの金額ですね!

恐るべしアメリカ…

それでもまだ新スタジアムを作るとは言っていない

これだけの広い土地を買っておきながら、Das Team hat noch kein neues Stadion offiziell angekündigt.。

現在のスタジアムとの兼ね合いもあるのでしょうか?

Jetzt、Chicago Bears nutzen Soldier Field。

Hauptsitz seit 1971。

historisch、Es ist ein tolles Stadion。

いきなり新しいスタジアムを作りますと言ったら反発をかうからでしょうか?

In Gerüchten、Es wird gemunkelt, dass das neue Stadion drinnen sein wird.。

Soldier Field hat kein Dach。

Die Winter in Chicago sind windig、Da die Temperatur niedrig ist, ist es besser, drinnen zu gehen.。

Ich habe so ein großes Grundstück gekauft.、早かれ遅かれ新スタジアム建設の発表があるのではないでしょうか?

Ich benutze es normalerweise, wenn ich in Gesprächen spreche

・2023年2月NFLのシカゴ・ベアーズが東京ドーム約28個分の土地を購入

・支払った金額は約264億円

・新スタジアムを建設するという正式な発表はまだしていない

・シカゴの冬は厳しい寒さなので作るとしたら屋内型のスタジアムではないかというウワサ

今回は、Wir haben die Nachricht bestätigt, dass die Chicago Bears der NFL ein großes Stück Land gekauft haben.。

Es ist größtenteils überraschend、Während der regulären NFL-Saison bestreitet jedes Team 17 Spiele.。

8 davon、9 Spiele werden im Heimstadion ausgetragen。

jährlich、nur 8、9試合のためにめちゃくちゃ大きなスタジアムを作ってるんです!

Es ist wirklich erstaunlich!

それだけNFLは人気があるということの裏返しではないでしょうか?

Der Produktname sagt "scharf"、An spielfreien Tagen wird es voraussichtlich anderweitig genutzt.、Ich denke, es könnte im College-Football verwendet werden.。

Endlich、Was für eine Ankündigung wird es geben?

また新しい情報が入ってきたらレポートしたいと思います

Bitte bis zum Ende lesen、Danke sehr!

※キャップがカッコイイですよね!

Hinterlasse eine Antwort

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. erforderliche Felder sind markiert *

Diese Seite nutzt Akismet Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Sie Ihren Kommentar Daten verarbeitet.