今日もいい天気で暑かった近畿地方!
夏バテされてませんか?munejyukaです。
今日もローソンさんで飲み物を買おうと売り場の前までいくと落ち着いた感じのラベルのものがありました。
ジャスミン茶です!
・たぶんですが、ジャスミンの花の香りがイイネ!
・ぐびぐび飲んでもあと味さっぱり
・お値段は税込み100円
Was denken Sie, nachdem Sie einen Schluck getrunken haben?、
あ〜爽やかぁ〜
ist。
ジャスミンの花の香りがそこそこします。味はどう表現したらいいかわかんないです。
無味無臭にならって、無味ジャスミンって言葉があるならば、それを使いたいです!!
な〜んていうんでしょう、味はしないんですが、水とは違うような気もします。
あと味はさっぱり。烏龍茶や麦茶のようなあと味は全くしません。
原材料名がジャスミン茶ですか…
念のためですが、Es ist köstlich!
Du kannst es runterschlucken! !
Wenn Sie Lust haben, nach dem Baden Wasser zu trinken, ist das keine gute Idee.、Ich finde diesen Jasmintee gut!
Jeder einmal、Probieren Sie es doch mal aus!
Der Verkäufer ist Itoen!
Verknüpfung






Hinterlasse eine Antwort