S'il vous plaît, jetez un oeil、Merci!
お金の勉強は常にしていきたいなと思っています、Il est munejyuka。
Et toi?
L'autre jour、J'ai soudain pensé。
びた一文の”びた”って何?
一文(いちもん)はニュアンス的に通貨の単位かなと想像がつくのですが、”びた”は全く想像がつきません。
なので調べてみました。
びた一文やらねぇ!
なんて言うセリフを聞いたことがあるという方も多いのではないでしょうか。
Quand je regarde、この”びた”は、
質の悪い銅銭や偽金のこと
C'est exact。
ensemble、一文を調べてみると、一文は
江戸時代頃の最小単位のお金のこと
Je comprends que。
Alors、びた一文とは、
質の悪い通貨のほんの少しのお金
Est-ce que ça veut dire ?。
273 yens、現代に翻訳すると、「びた一文あげない」ということは、
1円たりともあげない!
という意味になりますでしょうか。
Pour votre référence、”びた”の漢字は、
鐚
C'est exact。
使ったこと、書いたことないですよね?
っていうかこんな漢字は初めてみました!
皆さまのお役に少しでも立ちましたら幸いです!
Veuillez lire jusqu'à la fin、Merci beaucoup!


![[Région limitée] Excellentes informations pour ceux qui possèdent la carte Minapita ~ journal munejyuka](https://munejyuka.com/wp-content/uploads/2012/03/ミナピタ1-150x150.jpg)




![[MLB] Les attentes sont bonnes ! Prédictions du classement de la Ligue majeure de la saison 2023 ! ~ Édition de la Ligue nationale](https://munejyuka.com/wp-content/uploads/2023/03/home-g19727d8ae_640-e1680178870533-150x150.jpg)
Laisser un commentaire