[Baseball] Cos'è la doppia cucitura? Cos'è Four Seam? ?

grazie per la visita。 mi piace il baseball、È munejyuka。 キャッチボールもたまにしたくなりますよね? ここのところ、Mentre guardi il baseball in TV, ecc.、Ci sono alcune parole che compaiono quasi sempre.。 questo è、 ツーシーム と フォーシーム です。 due cuciture、フォーシームって何のことなのでしょうか? 気になったので確認しましたツーシームとは? ツーシームで調べてみたところ、Le due cuciture、 Con palla dritta、打者の手元で少し変化するボール ということらしいです投げるときにボールの縫い目(シーム)に指を2(ツー)本かけて投げる のでツーシーム とのことです。 Quando un battitore va a colpire una palla pensando: “Ho una palla veloce!”、Questo è un lancio che mira a cambiare leggermente nella mano, risultando in una palla pop o in una palla floscia a terra.。 なるほどですね! リンク フォーシームとは? 次に、È una cucitura a quattro。 Cosa sono le quattro cuciture?、 直球 とのことです投げる時にボールの縫い目(シーム)に指を4(フォー)本かけて投げる のでフォーシーム とのことです。 Lo si dice da molto tempo、 ストレート と同じですね。 Poi、perché、ストレートって言わないのか? 深い理由は無いようですが、semplicemente、 ツーシームと区別するため とのことのようですストレート=フォーシーム でいいようですリンク まとめ ・ツーシームは直球系のボールで打者の手元で少し変化する球種 ・フォーシームは直球(ストレート) ・フォーシームと直球(ストレート)は同じ ・ツーシームと区別するためにフォーシームと呼んでいるだけ 今回は、Tipo di lancio lanciato da un lanciatore di baseball、Ho studiato due cuciture e quattro cuciture。 Entrambi sono campi di tipo fastball.、La doppia cucitura è un tono che cambia leggermente nelle mani del battitore.、Quattro cuciture sono come quelle diritte.。 In qualche modo però、È più bello dire quattro cuciture piuttosto che dritto.。 言いたいだけみたいなところもあります。 Ecco perché、皆さんよく使われるのではないでしょうかww 日本のプロ野球もメジャーリーグもいよいよ終盤戦ですこれから盛り上がっていきたいですね! 最後までお読みいただきありがとうございました! ※グローブ買ってキャッチボールしたいと思います!皆さんもどうですか??

Leggi di più →