有耶無耶の読み方は?なんとなく直感でわかるかな?意味は?

Danke für Ihren Besuch。 in letzter Zeit、天気予報とは裏腹に雨がよくふっている近畿地方在住、Es ist munejyuka。 Letztens、またはっきりと読めない漢字に出会いましたなんとなく流れでこうかなという気持ちはあったのですが確信がもてませんでした忘れないために書いておこうと思います”有耶無耶”という漢字 今回目にした漢字は有耶無耶 ですなんとなく読めなくはない漢字ではないでしょうか? 読み方はうやむや です疑惑をうやむやにする なんて使い方をしますよね。 Das ist richtig、あの”うやむや”です基本的なところなのですがうやむやという単語に漢字があるのね! というところでした。 Ach je、知らなかっただけなのですが… ”有耶無耶”の意味を確認 一応念のため有耶無耶の意味を確認しておきます意味は・物事がはっきりしないこと ・あいまいな様子 ・いいかげんなさま ・あるのかないのかはっきりしないこと とありました。 * Wie wäre es damit, das Auto zu waschen, wenn es warm wird? Es gibt so viele Artikel、何度も聞いたり使ったりはされているとは思いますがまとめるとぉ~ ・”有耶無耶”という漢字の読み方を確認 ・読み方はうやむや ・意味は物事がはっきりしないことあいまいな様子という意味 今回は”有耶無耶”という漢字について調べました会話ではよく使う単語ですが文章で漢字で書いてあると一瞬おや?っとなりました前後の流れで直感的にわかるといえばわかるのですが漢字をポンと見ると少し戸惑いが生じますそんな単語は他にもまだまだ沢山あると思います日々勉強ですね! 最後まで読んでいただき、Danke sehr!

Lesen Sie mehr →