Smettila di dire "solo in qualche modo"

Ciao、È munejyuka。

Anche se ti sforzi di continuare a provarci、Potrebbero non esserci risultati。
che cosa significa、Ci ho pensato un po'。

Ci stai lavorando per inerzia?

È bello continuare a provare、senza alcun miglioramento

Solo in qualche modo

行動していることってありませんでしょうか

Per esempio、毎日本を1章読むという行動をしていたとします
本を1章読むことが目的になってはいないか?
a proposito。
本を読むことではなく本を呼んでその内容を自分で活用するのが本当の目的のはずなのに

”今日も1章読んだ”で満足していないか?ということです

結果が出ていないのであれば取り組み方を変える必要がある

継続して自分なりに改善してもまだ思うような結果が得られないときもあると思います

その時は取り組む内容を変えたり、Dobbiamo adottare un approccio diverso。

durante la pesca、Se non riesci a pescare, cambia l'esca、Cambia la profondità alla quale lasci cadere l'esca、
Significa cambiare dove si pesca.。

Solo in qualche modo、Ciò significa che non è sufficiente attaccare l'esca e lasciare penzolare la lenza.。
Anche se prendo un pesce in questo modo, è solo una coincidenza.、Non otterrai costantemente i risultati desiderati.。
(La pesca ha un forte elemento di casualità.)、(l'ho usato come esempio)

Sommario

・È fantastico continuare a provare.、Smettila di provarci in qualche modo
・Non confondere il vero scopo
- È un errore cercare di ottenere risultati diversi facendo la stessa cosa.

Non abbassare la guardia、
Tenendo presente quanto sopra、Mi impegnerò duramente ogni giorno。

l'un l'altro、facciamo del nostro meglio! !!

lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. i campi richiesti sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come il tuo commento dati vengono elaborati.