io signor、Per quanti giorni di fila "spremi" la stessa cosa? !!

Non ho davvero simpatie o antipatie.、È munejyuka。 La sfida questa volta è、Quanti giorni di seguito puoi mangiare la stessa cosa? Mi piacerebbe lavorare su un grande progetto chiamato。Adesso、どれ位出来るものなのか… 今回チャレンジするのは麺 です。Sono la persona che regna sovrana come impareggiabile(?) amante dei noodle.、過去には近畿大会ベスト4に入るほどの実力をもっています!! そんな私が何日続けて”麺”を食べ続ける事が出来るのかという自分自身への挑戦をしてみたいと思います条件は… 特にナシ!!!乞うご期待!!!!

Leggi di più →

Lasciami gridare comunque!

Finalmente è deciso。Questa volta non si trattava solo di voci.。Spero che questo trasferimento vada bene.。早く点取ってシャウトさせてね!! 香川のドルトムント復帰が決定Goal.com 頑張れ! クロップ:“Kagawa non è cambiato rispetto a prima” (GOAL) – Yahoo!ニュース とにかく頑張れ!

Leggi di più →

少しベタやけど…

Sei sano? Questo è munejyuka。 questa volta、È appiccicoso però、Ho provato a mangiare lo yogurt invece della colazione.。 sì、È una cosa molto normale.。pensa alle calorie、Ho provato questo。La mia teoria è che non importa quanto mangi a colazione, è probabile che lo consumerai, quindi non c'è bisogno di preoccuparsene più di tanto.。 Ma、 これにしました!

Leggi di più →

とうとうその時が来るのか?

いやぁ~どうする、Cosa sarà。日本企業… なんて去年も今年も”クセ”のある監督が就任したのが… 試合に出れば活躍出来るはずだ!と思うぞ。 マンU香川 ドルトムント復帰を決断!旧知クロップ監督の下でプレー希望 (デイリースポーツ) – Yahoo!ニュース いよいよ? 香川 30日にもドルト復帰!病院前には早くも歓迎サポーター集結 ― スポニチ Sponichi Annex サッカー いよいよ??

Leggi di più →

Cosa significa fare a modo mio?

vari posti、状況でこんな風に思うことはありまけんか? “思い通りにいかへん!” ってその思い通りってどういうことなんやろか?自分の欲望?欲求?? 暫く考えたけど迷宮入りになってしまう感じがしました思い通りってただのわがままなん?とか… 全てが思い通りに事が進むってのは不可能なんですね。Penso che tutti lo capiscano.、つい “思い通りにいかへん!” っていうふうに思うのはなんでやろか?? 今日の昼ごはん。Carne di uccelli!

Leggi di più →

Mancano poco più di 40 minuti

Oggi mancano solo 40 minuti.。 Sono sul treno adesso、Ci sono parecchie persone。皆さんお仕事でしょうか?それとも晩酌帰りでしょうか?? なんとな〜くですが、Ho la sensazione che ci siano molte persone che tornano a casa dalla cena.。 Sto tornando a casa dal lavoro.。Per tua referenza。 La storia va veloce, ma、La pasta che ho mangiato oggi a pranzo、Era delizioso~

Leggi di più →

Questa è la bombola del bruciatore a gas!

L'altro giorno、Ho comprato un bruciatore a gas per un certo motivo.。sì、bruciare qualcosa。 Che è di destra。Questo serve per accendere il legno da affumicatura utilizzato durante l'affumicatura.。 in、Sono felice che bruciasse intensamente.、ho pensato all'improvviso。 これってガスが無くなったらどないなんねんやろ? とその辺に売ってるコンロに使うボンベでええんやろか?? ま、Forse va bene, ma、Questo è un affare。È stato scritto correttamente.。コレ使ってやと! まぁ、Lo comprerò quando finirò quello attuale.。

Leggi di più →

何となく落ち着かない日々…

Oggi è domenica。È una giornata molto calda e umida。 Si sta facendo buio presto, ma、È ancora piena estate。Ieri abbiamo incontrato forti piogge a Kyoto.。È stato sicuramente un forte acquazzone che non avevo mai sperimentato prima.。I fenomeni naturali non possono essere controllati、Ritengo che sia possibile minimizzare i danni.、Penso che continuerò a stare attento.。 Sono ormai le 18 passate。Penso che voglio riposarmi bene.。

Leggi di più →

Bevi lo yogurt al kiwi di Ohayo!

in questi giorni、Sono attento alla salute、È munejyuka。 Oggi ho rinunciato di nuovo al caffè in lattina e stavo girovagando per Lawson alla ricerca di qualcosa che potesse essere anche leggermente migliore per la mia salute, e l'ho trovato.、yogurt potabile。Questa volta è questo、E' kiwi。 Il kiwi era un frutto raro quando ero giovane.、È comune adesso, non è vero?。私は好きですねぇ〜 飲んだ感じはキウイの味がストレートに伝わってくる飲むヨーグルトってな感じです。È rinfrescante、朝に飲むにはもってこいではないでしょうか? 皆様も是非!

Leggi di più →